你知道什麼是 “Red-letter day” 嗎?

嗨,大家好!很高興又見到你了。歡迎回到我們的部落格!最近你過的怎麼樣呢?你覺得這是一個跟平常一樣的一天,還是今天是很特別的一天呢?如果你今天覺得很特別的話,那麼就來使用我們今天要介紹的慣用語吧!讓我們來看看”red-letter day”吧!

你知道什麼是”Red-letter day”嗎?


當你說今天是個”red-letter day”時,代表今天是個很重要的一天,或者是個會令你難忘的一天,因為發生了某些好事。這些好事有可能是發生在你身上的事情,也可以是令你感到特別不一樣的事情。讓我們來看看一些例句吧!

【例句】

(1) Kevin:  It was a red-letter day for Jack and Martha last Saturday, as they finally got married.

凱文:上週六隊傑克跟馬莎來說是個大喜之日,因為他們終於結婚了。

 

(2) Blaise:  Graduation day is surely a red-letter day for a lot of high school students. They will miss seeing their friends and classmates.

布萊絲:畢業當天對很多高中生來說一定是個難忘的一天。他們一定會在將來懷念他們的朋友及同學。

 

(3) Alice:  Yesterday was a red-letter day for me. I was able to celebrate my birthday with my loved ones

愛莉絲:昨天對我來說是個特別的一天。我與我愛的人一起慶祝我的生日。


今天的慣用語可以追溯到羅馬時代,當時在日曆上重要的日期都會用紅字表示。這解釋了為什麼到現在,許多國定假日在日曆上也是用紅字表示,而非黑色。星期天對大多數人來說,是個不用工作的日子,因此被視為”full holiday”,這也就是為什麼我們在日曆上總是看到星期天是紅色的。在日本和台灣的日曆中,星期六經常是以藍色或綠色表示,代表的則是”half holiday”,因為有些人需要在星期六工作。

小編希望你總是能夠以開心的心情度過每一天。雖然人生一定不會那麼順暢,但是有壞就一定有好。讓我們希望在將來會有更多的”red-letter day”在我們的人生中吧!希望下週還能再見到你囉,拜拜!

對了,如果你還沒有試過TalxFun的課程,現在加入會員,免費試聽兩堂正規課程唷!

作成者:TalxFun

Leave a Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

前往首頁