Archive of the month:2018年11月

嗨,你好嗎?歡迎回到我們的部落格。你有曾經不小心咬到自己的舌頭過嗎?那很痛的,對吧?今天我們要討論一個可以幫助大家在表達時更恰當的片語-"bite your tongue"。 當你"bite your tongue"的時候,意思是你竭力忍住不說話,因為你若將這些話說出口,極有可能惹怒某人或引發爭吵。 你知道"bite your tongue"的中文是什麼嗎? 讓我們看個示範對…
Read more 
哈囉!歡迎回來我們的部落格!你今天感覺如何呢?我希望你沒有被任何事情困擾著,但如果你正因為某是心煩,我只想說"don’t sweat the small stuff !"。今天讓我們學這個短句的意思吧! 當你說"don’t sweat the small stuff"的時候,它就是說不需要為了不重要的小事而太過擔心;像是一些小問題。這在美國是一個非正式用語,你可以以輕鬆的方式對你的朋友或是家…
Read more 
哈囉!看這邊~歡迎回來我們的部落格。你是否曾經用一個錯誤的方法而開始執行某事呢?也許你在一開始讓某人有不好的印象?或是你可能在與某些人認識之後沒有馬上與他們熱烈來往?如果你有上述經驗,那你就可以了解像是" get off on the wrong foot"的感受。 你知道"出師不利"的英文是什麼嗎? 讓我們看個例子對話: Carmen: Hi. We need you to ans…
Read more 
哈囉!歡迎回到我們的部落格。今天我們要談論一個你可以在你假裝沒注意到某事時使用的片語。 讓我們一起討論"turn a blind eye"吧! 一般來說,當你"turn a blind eye"時,你是故意忽略某些錯誤的東西,或者你刻意無視某些在你周遭所發生的事。 你知道"視而不見"的英文是什麼嗎? 讓我們看個示範對話: Diana: Oh, no! The door is br…
Read more