你知道”be raring to”是什麼意思嗎?


哈囉,大家好!歡迎回到我們的部落格。在這個疫情嚴重的狀況下,小編希望你一切平安。現在的菲律賓,大家都居家隔離在家工作,使得原本平淡無奇的生活都變得令人思念,真想要回到開始居家隔離前的時光阿!今天,我們要介紹一個應景的英語慣用語。這個慣用語正好可以用來表示小編我現在期待解除隔離的心境,那就是“be raring to~”。

你知道”be raring to”是什麼意思嗎?


當你說“be raring to~”時,表示你現在很興奮,很期待去做某件事情。讓我們來看看以下的例句吧!

【例句】
Alex: I’ve been raring to go hiking with you guys!
艾力克斯:我超期待與你們一起郊遊!
PJ: We can finally go out. My son’s been raring to go back to school again after the school cancellations.
PJ:我們終於可以出門了。我兒子在停課後就超期待回到學校上課。


在過去,”rare(稀少的)”這個字其實是被作為動詞使用。動詞的”rare”並非稀少的意思,而是與”rear”有關,也就是動物的後肢。有些理論認為這個字起初是被居住在美國南部的人所使用,因為當時他們的交通工具是馬匹,而當馬兒感到焦慮或興奮時,牠們會踢牠們的後肢。因此”rare to do”獲得了衍伸的意思,也就是興奮的馬兒準備去做某件事情,進而發展成現在這個用法。

這就是今天的部落格內容囉!小編希望在這個困難的時間點可以透過這樣的慣用語帶給你一些正能量。最後,提醒你,記得注意衛生狀況並保持警戒心。謝謝你今天閱讀了我們的部落格,期待下次見囉!

對了,如果你是第一次使用TalxFun,現在加入會員,馬上獲得2堂免費體驗課程。

作成者:TalxFun

Leave a Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

前往首頁